Universidad Autónoma de Querétaro
Facultad
de Psicología
Investigación
¿Pasaje al acto una locura sin razón?
Catedrático:
Lic. Jesús Antonio Padilla
Alumno:
Alfredo Terrazas Lara
Santiago
de Querétaro a 27 de Noviembre del 2001
I INTRODUCCIÓN
El
presente trabajo literario se asemeja un tanto a la labor realizada en la clínica; aunque no
se trabaja directamente con un paciente, el texto literario nos permite un
acercamiento semejante al análisis, pues es así como el mismo Freud lo
menciona:
“......los
progresos de la investigación psicoanalítica la han capacitado para someter las
creaciones de los poetas a un estudio diferentemente orientado. No busca en
ellas una confirmación de los descubrimientos realizados en sujetos reales,
enfermos de neurosis, sino que intenta también averiguar qué material de
impresiones y recuerdos del poeta ha contribuido a la formación de la obra y
por medio de qué procesos ha sido trasladado a la misma dicho material”.[1]
En
el análisis nos encontramos ante un sujeto con una problemática real, sea la
que fuere, ya sea una fobia, una neurosis, etc.; podemos palpar directamente en
el discurso del doliente y hacer deducciones sobre el padecimiento de éste; es
decir interpretaciones. Podemos por tanto corroborarlas al presentárselas al
sujeto, o desecharlas. Esta ventaja, que frente al análisis de las obras
literarias (trabajo vano para algunos), no puede ser subsanado, pero puede
darnos paso a la investigación. Frente al análisis de obras literarias podemos
enfrentarnos a un problema similar al que le sucedería a cualquiera. Este es el
punto más importante, el trabajo de un problema clínico; que es ante todo
nuestro último fin: plantear un problema clínico a la literatura, y apoyarla
con hipótesis utilizadas en la clínica, permitiendo desarrollar en el futuro un
ojo clínico y elaborar sus propias conclusiones causales del caso, sin el temor
de que al escribir descubramos al sujeto de estudio, tal y como Freud lo
menciona: “El secreto profesional nos veda servirnos de los casos por nosotros
observados para exponer lo que de tales tendencias sabemos y sospechamos, Por
lo cual habremos de recurrir para ella al análisis de ciertas figuras creadas
por grandes poetas, profundos conocedores del alma humana”.[2]
El
trabajo a realizar como parte de la formación como psicólogo clínico, incluye
además de la praxis la realización de análisis de obras literarias, haciendo la
aclaración que el trabajo emprendido aquí se remite a un caso verídico ocurrido
en Francia en el año de 1835. El motivo de haber escogido esta obra, es su
gravedad, un parricidio, el pasaje al acto, no siendo raros en nuestra época
estos sucesos. Dejar en claro que la postura psicoanalítica sigue siendo el
pilar fundamental para la comprensión de las patologías graves, aún y cuando
sigue arrastrando fuertes deficiencias.
Freud a comparación de la medicina
realiza un desplazamiento radical al novelar (no-velar) sus casos en los que
incluye una dinámica familiar, y el discurso de su paciente, incluyendo algo de
sí mismo en sus escritos.
Es
mucha la importancia del estudio de casos, ya Freud se encargo de hacérnoslo
ver, pues como es bien sabido el problema de la transmisión del psicoanálisis,
el estudio de casos se nos presenta como un primer acercamiento.
Sea
pues no un estudio exhaustivo del caso de Pierre sino un acercamiento inicial,
que posiblemente se extienda para un trabajo más concienzudo como una tesis.
“Nos sentimos subyugados por el parricida de los ojos rojizos”.[3]
II JUSTIFICACIÓN
Dentro
del proceso de formación del área clínica de la Universidad Autónoma de
Querétaro, y en especial de la materia de Investigación, se nos ha planteado
hacer investigación de un caso novelesco en el cual se pueda visualizar,
elaborar e interpretar una tarea clínica.
Esto
se deberá llevar a cabo con la asistencia del maestro a cargo; la intención del
trabajo es realizar una monografía en el cual como alumno se tendrá que poner
en juego todo el material teórico al cual nos hemos acercado en los últimos
años. Se hará un análisis, se buscará plantear un problema, y su posible
hipótesis.
Aunque
parezca un tanto ocioso el trabajo clínico de un personaje de novela, no lo es
del todo, pues los escritores en realidad dejan acercarnos a lo más humano del
humano, en sus obras imprimen el sello característico que los rodea.
“
Y los poetas son valiosísimos aliados, cuyo testimonio debe estimarse en alto
grado, pues suelen conocer muchas cosas existentes entre el cielo y la tierra y
que ni siquiera sospecha nuestra filosofía”.[4]
Este
trabajo posee además una segunda meta, y es la de crear en los psicólogos
clínicos la formación de la investigación, cosa tan necesaria, que permita la
afirmación o el rechazo de la teoría.
Claro
es que la teoría psicoanalítica no es una teoría acabada ( y me pregunto cuál puede
serlo?), pero nos permite hacer una investigación individual, sin buscar y
rebuscar generalizaciones.
III SÍNTESIS DE LA OBRA
El
trabajo al cual me voy a referir no es una novela; se refiere a un caso verídico ocurrido en el año
de 1835. Un caso dramático de parricidio al cual he tenido acceso por un
compendio realizado por varios autores y presentado por Michel Foucault, caso
que conmocionó a toda Francia por su gravedad.
El
texto reúne artículos escritos en la época del parricidio, tales como actas
levantadas por los tribunales de justicia, ordenes de aprensión, dictámenes
peritajes, una memoria escrita por el mismo asesino, dictámenes médicos y
psiquiátricos y testimoniales a favor y en contra del acusado. Todo esto en
forma cronológica de los hechos.
Voy
a intentar hacer un breve resumen del texto, tomando en cuenta aspectos más
apegados a la posible patología del parricida; que es a lo que nos lleva a fin
de cuentas este trabajo.
Informe
del juez de paz.
El
día 3 de junio de 1835 a la una de la tarde se le informa al juez de paz del
cantón de Aunay del asesinato en el domicilio del señor Pierre-Margrin-Riviere,
inmediatamente se trasladan al lugar y encuentran efectivamente tres cadáveres,
los cuales corresponden a Victoire Brion esposa de Pierre-Margrin Riviere, la
segunda a Jules Riviere; la tercera a Victoire Riviere; las dos últimas hijas
de la primera.
Señalando
los testigos a Pierre Riviere como autor del crimen, y en el acto se procede a
su búsqueda.
Informe
de los médicos una vez comprobadas las defunciones.
El
informe médico señala que las victimas fueron asesinadas con un arma aguda y
cortante; a la madre se le ha encontrado con la cabeza casi desprendida del
tronco, la madre se encontraba con seis meses de gestación de un feto femenino;
las otras dos victimas con diferentes agresiones a la cara, cuello, pecho y
espalda; que les provocaron la muerte.
Informe
del fiscal del rey de Vire.
En
el informe del fiscal del rey Vire, considerando como culpable a Riviere hace
un testimonial sin prestar juramento el padre, la abuela y una de las hermanas
de Riviere en el cual afirman lo siguiente:
Desde
su infancia Pierre siempre fue un problema para su familia, era obstinado, no
soportaba a sus padres, ni nunca manifestó afecto por sus padres, odiaba sobre
todo a su madre, manifestando movimientos de repulsión hacia ella siempre que
se le acercaba.
Siempre
manifestó una dureza hacia todas las demás cosas de la vida, haciendo la
desesperación de sus padres. De niño disfrutaba con machacar pajaritos recién
nacidos entre dos piedras, o perseguir a
los niños de su edad, amenazándolos con matarlos. A veces huía de la casa
paterna para esconderse en las canteras por la noche; a la vuelta de sus excursiones
decía haber visto al diablo y haber pactado con él. Siempre puso de manifiesto
su aversión hacia las mujeres. A veces
hablaba solo, animándose y exaltándose.
Cuando se hizo mayor se dedicó con pasión a la lectura de ciertos
libros. Parece que durante una época consagró las noches a leer obras
filosóficas. De la falta total de religión pasó a una gran piedad, o al menos a
las prácticas aparentes. Su padre le sorprendió, por la noche leyendo el
catecismo de Montpellier (obra que le había prestado el cura de Aunay).
Solitario,
huraño y cruel así es Pierre en su aspecto moral, odia tanto a la sociedad como
a su familia; le preguntaba a su padre si un hombre podría vivir en los bosques
alimentándose de hierbas y raíces.
Filiación
de Pierre Rivière, acusado de asesinato.
Edad:
20 años
Talla:
5 pies
Pelo
y cejas negros.
Patillas
negras y poco pobladas.
Frente
estrecha.
Nariz
mediana.
Boca
mediana.
Barbilla
redondeada.
Rostro
ovalado y lleno.
Tez
cetrina.
Mirada
oblicua.
Cabeza
inclinada, tartalea al andar.
Viste
una camisa de tela azul, gorra y botines.
Rivière
no tiene dinero; mendiga.
Siendo
esta la filiación decretada por el fiscal del rey del districto judicial de
Vire, invitando a los oficiales de la policía judicial a la búsqueda y captura de Pierre.
Primer
interrogatorio de Pierre Riviere el 9 de julio de 1835.
Después
de la captura de Pierre el juez Exupere Legrain hace un exhausto interrogatorio al culpado, en el
cual Pierre asegura haber cometido el terrible asesinato como un mandato de
Dios y porque su madre su hermana y su hermano perseguían a su padre, haciendo
gala de su notable conocimiento de la Biblia, recurriendo a ella varias veces y
citando el Deuteronomio para justificar su crimen; aunque al final del
interrogatorio confiesa haber hecho el asesinato para liberar a su padre de
la mala mujer que le hacia la vida imposible desde que era su esposa, mató
a su hermana Victoire porque estaba de lado de su madre, y mató a su hermano
porque quería su madre y a su hermana; Pierre desarrollo con orden un relato
muy detallado y que dura más de dos horas de la historia de las innumerables
humillaciones que según él su padre sufrió por parte de su mujer. Pierre
promete relatar por escrito lo que declaró de viva voz.
Declaraciones
de los testigos.
Existen
13 declaraciones de las cuales la mayoría coinciden en las extravagancias,
carácter obstinado del inculpado así también de su crueldad hacia los animales
y relata uno de los testigos que en una ocasión casi quemaba de los pies, de no
haber sido por su intervención oportuna a su hermano Jules. Se le tachaba de
loco, o que intentaba al menos hacerse pasar por loco y que en repetidas
ocasiones al cuestionársele sobre sus actos rompía en carcajadas que duraban
hasta cuarenta minutos y sin contestar palabra.
Por
lo general siempre andaba solo cabizbajo, con la mirada clavada al suelo
hablando solo, haciendo extrañas contorsiones como besar la tierra gesticular
con los brazos y siempre rehuía cuando
alguien se le acercaba. Tenía la costumbre de aterrorizar a los niños,
atormentar animales y que cuando mataba alguno se echaba a reír frente al
cadáver como un imbécil.
Segundo
interrogatorio de Pierre Rivière 18 de Julio de 1835.
En
este segundo interrogatorio, cuando Pierre había entregado ya su manuscrito,
vemos un Pierre mucho más juicioso, aunque sin aparente manifestación de pena y
remordimiento, contestando a las preguntas del juez con una tranquilidad
exagerada y una coherencia inusitada.
La
memoria
En
esta memoria Pierre da a conocer los
motivos por los cuales comete los asesinatos, describiendo la vida que llevaron
sus padres desde el día que se casaron.
Siendo el testigo de la mayor parte de los hechos y otros los escuchó contar a
su padre a sus amigos. Relata también
porque se decide a cometer el crimen, lo que pensaba entonces y cual era su
intención, nos explica la vida que lleva por
aquel entonces, lo que ocurrió en su espíritu después de haber cometido
esa acción hasta su detención.
Pierre
nos relata como sus padres se casaron por cierto interés, ya que su padre no
quería prestar su servicio militar y una forma de evitarlo era casándose; fue a
pedir la mano de Victoire Brion cuyas edades y fortunas más o menos coincidían,
ella le fue prometida y el padre de Pierre la frecuentó durante seis meses,
advirtiéndose entonces de que había llegado el momento de casarse, pero los
padres de Victoire no estuvieron de acuerdo.
El
Padre de Pierre convenció al final a los padres de Victoire. Después del
matrimonio comenzaron los problemas Victoire comenzó a manifestar frialdad y
desdén hacia su esposo y éste no la visitaba a menudo, pues el padre de Pierre
no vivía con ella.
Victoire abusaba continuamente de la bondad de
su esposo, fastidiándolo con dinero, vendiendo sus propiedades y sacando fiado
comida, vestidos en los comercios y de esa manera endeudándolo.
Victoire
solía vender algunos muebles de la casa a precios de risa, para después comprar otros a precio
caros burlándose así de su esposo.
Otra
de sus formas para fastidiar a su esposo era la de decirle a todo el mundo que
su esposo la maltrataba que la dejaba morir de hambre, que no tenía cuidado de
sus hijos, acusándolo también de tener otra mujer y de cuidarla mucho mejor que
a ella. Pierre nos relata algunos hechos en los que la violencia física se hizo
presente, en una ocasión durante una riña ella empezó arañarle la cara y lo
mordía, y su hermano Jule se había acercado, su madre le aconsejaba: muerde,
muerde hijo mío, muerde a este infame; a lo cual el padre de Rivière
solo aguantaba la agresión.
Todo
este tipo de agresiones eran soportadas por el padre de Pierre, llegando al
grado de que en una ocasión era tal su desesperación que comenzó arrancarse los
pelos de su cabeza de la rabia que sentía ante las infamias de su esposa por
cuestiones de dinero.
Pierre
durante su infancia dice haber sido muy piadoso, se apartaba de la gente para
rogar a Dios y durante las romelias se negaba a tomar refrescos, quería ser
cura y su padre lo apoyaba, se aprendía sermones de memoria y los predicaba
delante de las personas. Más tarde cambio de idea y pensó ser como los demás
hombres; él se describe a sí mismo como bastante raro, sus compañeros de
colegio se reían de él por las tonterías que hacia. Solía divertirse solo se
iba a los jardines y se imaginaba dentro de batallas de ejércitos, despedazando
berzas diciendo que eran muertos o heridos. Cuando dejo la escuela comenzó a
trabajar la tierra junto a su padre; pero según él esa no era su vocación,
tenía ideas de gloria, en la escuela leía la Biblia, almanaques y libros de
geografías, historia romana y muchas otras cosas.
Solía considerarse mucho más importante que
los demás, pensando que se elevaría por encima de su estado. La pasión carnal
lo molestaba, pensaba que no era digno de él y pensaba que nunca se abandonaría a ella. Sentía un especial horror por el
incesto y esto hacía que no quisiera acercarse a las mujeres de su familia, y
cuando se creía demasiado cerca de ellas, hacía unos signos con la mano como
para reparar el mal que creía haber hecho. Su padre solía decir “quizás sean escrúpulos”.
Cuando
se le pregunta del porque de estos signos,
él intentaba eludir la pregunta diciendo que quería ahuyentar al diablo. Tiempo después estas
ideas se disiparon, pero seguía ocupado con su excelencia y estando solo
imaginaba historias en las que él desempeñaba un papel y se metía en la cabeza
de los personajes que imaginaba.
En una ocasión decidió distinguirse de los
demás construyendo instrumentos nuevos salidos de su imaginación para matar
pájaros y le dio el nombre de calibene, dedicándole mucho tiempo para su
construcción, pero al ver que no funcionaba lo enterró en un prado y luego lo
desenterró. También crucifica ranas y pájaros, y había imaginado otros
suplicios para matarlos, como clavarlos
con tres clavos en un árbol, por el vientre.
A
pesar de estos deseos de gloria, quería mucho a su padre y sus desgracias le
afectaban mucho. El abatimiento en que vio sumido a su padre, las continuas
penalidades que sufría le afectaron vivamente. Todas sus ideas estuvieron
marcas por esto y se concentraron en este problema. Concibió el espantoso proyecto que realizó
más o menos un mes antes de llevarlo a cabo. Olvidó del todo los
principios que debían hacer respetar a
su madre, a su hermana y a su hermano, veía a su padre como entre las fauces de
perros rabiosos o de bárbaros, contra los que tenía que emplear las armas, la
religión prohibía estas cosas pero se olvidó de las reglas, y tuvo la impresión
de que Dios le había encomendado esta misión y que la realizaría justamente,
conociendo las leyes humanos las de la policía pero se creyó más sabio que
todas ellas viéndolas innobles y vergonzosas. De modo que tomó la espantosa
resolución de matar a los tres a su madre y a su hermana porque estaban de
acuerdo en hacer sufrir a su padre, en cuanto al pequeño tenía dos razones una
era que amaba a su madre y a su hermana y la otra porque temía matar solamente
a las dos.
Consultas
médico-legales.
Certificado
del Doctor Bouchard.
Habiendo
hecho las observaciones correspondientes del asesino obtuvo los siguientes
resultados: no hay nada en sus respuestas que indique el menor trastornos a sus
facultades mentales. Si se le recuerda su crimen habla del mismo con una
tranquilidad que hiere.
Dotado
de un temperamento bilioso y melancólico, constante testigo de las querellas
entre sus padres, Rivière sintió profundamente las penas de su padre. Al huir de la gente fue asaltado por las
ideas más turbulentas. Se apoderaron de su mente y no le dieron respiro. Desde
este momento, Rivière sólo tuvo un objetivo, liberar a su padre, y para
alcanzarlo, tenía que asesinar a su madre. Esta obsesión le seguía a todas
partes; dos veces, es cierto, no tuvo el valor de llevar acabo su acción en el
momento en que iba a cometer el más atroz
de los crímenes, sin que por ello abandonase su funesto proyecto. En la
soledad concibió la idea del crimen; en soledad que sumergió de nuevo antes de
levantar contra su madre una mano matricida.
Creo
pues que sólo puede atribuirse el triple asesinato del que es culpable aun
estado de exaltación momentáneo como provocado por las desgracias de su padre.
Dictamen del Doctor
Vastel.
Resumen.
Rivière
es desde su infancia un alienado mental.
Esta
alienación procede de la propia familia de Rivière en la que la locura es
hereditaria.
Las
circunstancias que vivió incrementaron aún esta afección primitiva.
La
locura se manifestó mediante una serie de actos anteriores y extraños al crimen
que se le imputa; estos actos son numerosos, referidos por un gran número de
testigos y que habían hecho que Rivière fuera considera, ordinariamente, como
un loco y un imbécil.
Su
alienación es absolutamente indiscutible en la concepción de su horrible
proyecto y en los motivos que le determinaron a inmolar a su joven hermano.
Es
igualmente manifiesta en la calma con la que lo ejecutó y en el modo de
relatarlo una vez culminado el acto.
La
razón de la que parece gozar desde entonces se explica por el fuerte trauma
moral que provocó en su persona la
sangre derramada.
La
relación de sus memorias no puede excluir en absoluto la existencia de la
alienación anterior al parricidio.
Finalmente,
el retorno de Rivière a ideas más sanas puede no tener mucha duración, y si no
es culpable, es al menos peligroso y debe ser secuestrado por su propio interés
y sobre todo en el de la sociedad.
Causas
y fecha de salida.
Después
de haber sido declarado culpable de
parricidio ha sido condenado a la pena capital, pero por una carta de indulto,
su majestad a indultado al llamado Rivière de la pena capital y la ha conmutado
por la de cadena perpetua.
El
llamado Jean Pierre Rivière ha muerto el
20 de octubre de 1840 a las 1:30 de la mañana, se ha ahorcado en la
penitenciaria de Beaulieu.
Francia en el siglo XIX, pueblo de
la Faucterie al Norte de Francia, nace Jean Pierre Riviere, en el seno de una
familia acomodada. Sus pocos estudios, le habían permitido leer, escribir y la
realización de tareas matemáticas básicas.
Desde su infancia, se manifestó fuera de lo normal
con relación a sus hermanos, y los niños de su edad.
*Vivian en casa de su madre
La primera manifestación de Pierre Riviere se
presenta hacia los 7 u 8 años, en donde su intensa devoción religiosa, lo
apartaba de la familia, pues se apartaba para rezar a Dios, se aprendía
sermones de memoria, que después repetía enfrente de sus familiares, quería ser cura, y su padre le prometió
su ayuda.
Tres años después cambia de idea, pues su gusto por
la lectura, lo llevo a leer cualquier cosa que tuviese en sus manos, uno de
ellos, un libro de astrología que, según
sus propias palabras lo hizo irreligioso. Pensaba que seria como los demás,
pero era bastante raro, se apartaba de la gente haciendo signos, o con risas
temerosas para los demás, su forma de caminar como de brincos. El desprecio que
la gente le tenia lo atribuía a las tonterías que había hecho al principio,
cosa que lo marcaría como raro o loco.
Jugaba, por lo general solo, se imaginaba
ejércitos enemigos y golpeaba berzas, como si fuese el enemigo. También se
divertía crucificando, ranas y pájaros, tratando de ingeniarse nuevas formas de
tortura para matarlos.
Mas tarde cuando dejo la escuela, se ocupo ayudando a su padre en trabajar la
tierra, pero él decía: esta no es mi vocación, tenia ideas de gloria y
gustaba mucho de la lectura, la Biblia, almanaques de geografía, historias como
la de Bonaparte, la historia romana, una historia de naufragio, la moral en
acción o cualquier pedazo de periódico que cayera en sus manos.
Las ideas de grandeza e inmortalidad lo
devoraban, se consideraba mucho más importante que los demás, pensaba que se
elevaría por encima de su estado.
La pasión carnal lo
molestaba, pensaba no ser digno de el y no pensaba nunca en abandonarse a ella.
Sentía un especial horror por el incesto y procuraba no acercarse a las mujeres
de la familia, y cuando alguna vez estaba cerca de alguna, se alejaba haciendo
unos signos con la mano como para reparar el mal que pudiera haber hecho. Cuando lo cuestionaban por
aquellos signos, intentaba eludir la pregunta diciendo que quería ahuyentar al
diablo.
Sin
embargo Pierre se daba perfecta cuenta de que la gente se reía de el, de cómo
lo miraban; intento buscar la forma de solucionar su aspecto, pero no
encontraba la forma, no sabia que palabras tenia que usar, por mas que lo
intentaba no podía tener un aspecto sociable con los chicos de su edad, y sobre
todo cuando había chicas, incluso algunas de ellas se burlaban de el dándole
besos. No le gustaba
visitar a sus parientes, pues tenía miedo de los cumplidos que tenia que hacer.
Al darse cuenta de que era incapaz de
conseguir ser sociable se consoló. Desprecio en su interior a aquellos que lo
despreciaban.
A pesar de sus ideas de
gloria, quería mucho a su padre y sus desgracias lo afectaban mucho. Pues desde que sus padres se
casaron comenzaron las diferencias. Su
madre, distinguida por sus arranques obsesivos para con su esposo, lo hacia
sufrir, haciendo que este se endeudara, con el panadero, el carpintero,
etc., siempre que el esposo intentaba hacer un negocio, procuraba que este
quedara mal, iba al pueblo y contaba a cuantos podía, que su esposo la
maltrataba, la dejaba a ella y sus hijos sin comer, por mantener a su
puta, refiriéndose a una
señora a la cual su esposo procura para ayudarla. En
una ocasión furiosa la esposa lo ataco, arañándolo, y arrancándole los pelos,
sin que este hiciera nada. Su padre, afable, educado,
religioso, siempre fue dulce y pacifico con la gente.
El abatimiento en que
vio a su padre, las continuas penalidades que sufría, lo afectaron vivamente a
Pierre, sus ideas estuvieron marcadas y concentradas en estos problemas.
Concibió el triple
crimen contra su madre, su hermana y hermano, un mes antes de cometerlo. Veía
su padre entre las fauces de perros rabiosos o de bárbaros, contra los cuales
tenia que emplear las armas, sabiendo que la religión prohibía estas cosas,
olvido las reglas, incluso tuvo la impresión de que Dios le había encomendado
esta misión y que la realizaría justamente, conocía las leyes humanas y las
leyes de la policía, pero se creía mas sabio que ellas.
Había leído en la historia romana y había visto que
las leyes romanas daban al marido derecho de vida y muerte sobre su mujer y sus
hijos. Quiso afrontar las leyes, quería
la gloria para él, pensó que se inmortalizaría muriendo por su padre, se
imaginaba como los guerreros que morían por su patria y por su rey. Pensaba que moriría para liberar a un hombre
que lo ama y lo aprecia.
El ejemplo de Henri de la Roquejacquelain que había
leído le pareció tener un gran parecido con lo que se proponía hacer. Era uno
de los jefes de los Venedeenses, que murió a los 21 años de edad por la causa del
rey. Consideró su arenga a los soldados del rey en el momento del combate, si avanzo, les dijo, seguidme, si retrocedo
matadme, si muero vengadme. La ultima historia que leyó, una historia de
naufragio, en la cual los marineros se quedaban sin víveres, y sacrificaban a
uno de ellos al que comían para salvar al resto de la tripulación, y Pierre
pensaba: yo también me sacrificaría por mi padre; todo parecía invitarlo a
cometer la acción. Le parecía más fácil
comprender el misterio de la redención, se decía a sí mismo: si nuestro señor
Jesucristo murió en la cruz para salvar a los hombres para rescatarlos de la
esclavitud del demonio, del pecado, y de la eterna condena, era Dios, era él
quien debía castigar a los hombres que le habían ofendido; de modo que podía
perdonarles sin sufrir aquel tormento; pero yo solo puedo liberar a mi padre
muriendo por él.
Pierre toma la decisión
y se decide a matar a los tres, a su madre y su hermana Victoria por que estaban
de acuerdo en hacer sufrir a su padre; y al pequeño Jules tenia dos razones
para hacerlo: Una era que amaba a su madre y a su hermana, y la otra por que
temía que matando solo a las dos, que aunque su padre estuviera horrorizado, le
echara de menos cuando se enterase de que moría por él, Pierre sabia que su
padre quería a Jules, pensaba que tendría un tal horror hacia el que se
alegraría de su muerte, y de este modo viviría feliz sin remordimientos.
Pierre, primero tuvo la intención de escribir la
vida de su padre y su madre, poner al principio un anuncio del hecho y al final
las razones que tenia para cometerlo y la burla que preveía hacer a la
justicia, que la provocaba, que se inmortalizaría; luego de cometer su acción,
traer su escrito al correo y coger un fusil que habría escondido previamente y
matarse; pero desistió del escrito por temor a que lo descubriesen y lo quemo.
Pero entonces tomo otra determinación, renuncio a
escribir, y pensó que después del crimen regresaría a Vire, que se dejaría detener
por el fiscal del rey o por el comisario de la policía; luego declararía que
moría por su padre, que era inútil defender a aquellas mujeres, que no lo
lograrían, y que su padre desde aquel momento viviría tranquilo y feliz;
también pensaba decirles: en otro tiempo vimos a Jael contra los Sirara, a
Judits contra los Holofernes, a Charlotte Corday contra los Marat; ahora deben
ser los hombres quienes empleen este sistema, son las mujeres las que mandan en
la actualidad, en este maravilloso siglo que se autodenomina siglo de las
luces, esta nación que parece tener un gusto tan marcado por la libertad y por
la gloria, obedece a las mujeres; los romanos estaban mucho más civilizados,
los hurones y los hotentotes, estos pueblos considerados idiotas, lo eran mucho
mas, nunca se dejaron vencer, siempre fueron los más poderosos físicamente los
que dictaron la ley. Creía que seria un gran honor para Pierre tener ideas
opuestas a los de los jueces, pelearse con el mundo entero, se creía Bonaparte
en 1815. Se decía asimismo: este hombre hizo morir a millares de personas por
satisfacer vanos caprichos, luego no es justo que deje vivir a una mujer que
impide la tranquilidad y la felicidad de mi padre. Pensó: ha llegado la ocasión
de subir, que su nombre se oiría por el mundo entero, que con su muerte se
cubriría de gloria y que en los tiempos futuros, sus ideas cuajarían y se
harían apologías de su persona.
Después de todo esto e inspirado en sus pensamientos
Pierre comete el matricidio. Empezando con su madre, luego su hermana, y al
final su hermanito, luego redoblo los golpes. Luego salió al patio y se
encontró con un vecino al que le dijo: cuídese de mi abuelo paterno ahora podrá
ser feliz, muero para darle la paz y la tranquilidad. Se puso en camino en
dirección de Vire.
Al marcharse Pierre sintió desfallecer aquel valor y
aquella idea de gloria que lo habían animado, y cuando estuvo mas lejos,
llegando al bosque, volvió a encontrar la razón, “es imposible se dijo: soy un
monstruo, infortunadas victimas, es posible que haya cometido tal atrocidad, no
sólo es un sueño.
Después de un mes de andar de un lugar a otro,
Pierre es atrapado por un oficial y conducido a una celda.
DESARROLLO
¿Pasaje al acto una locura sin razón?
Hace
más de cien años un joven psiquiatra, oriundo de Austria, publicaría su libro
sobre la interpretación de los sueños; pero lo que de alguna forma llamaría la
atención de los lectores sería la publicación de sus casos. Freud desde un
inicio daría la pauta para la investigación. La investigación en psicoanálisis
desde el mismo Freud nos ha planteado la posibilidad de investigar al sujeto
desde una perspectiva única e individual.
¿Pero
qué es lo que la investigación de caso nos muestra? La respuesta no es para
nada simple, pero dejémosla por lo pronto en lo práctico. Nos permite el
planteamiento de un problema clínico, ante el cual podemos de alguna forma
formular interrogantes y respuestas no generalizadas.
El
presente trabajo se limitará a ser un análisis literario, de un caso verídico.
Análisis en el sentido de buscar cuestionamientos y calcular una (o varias)
posible(s) hipótesis que pretenda(n) dar respuesta dentro de sus propios
límites.
La
razón de plantearla como un análisis literario tiene dos justificaciones:
primero, no pretende hacer un análisis clínico, pues el material que se tiene
del caso es limitado. Segundo, sería harto arriesgado pretender hacer un
análisis exhaustivo sin la plena participación de sus actores.
Dentro
de este pequeño análisis literario vamos a tomar como modelo la obra freudiana,
en el sentido de distinguir síntomas, el pasaje al acto, poder dar cuenta de
las motivaciones o las razones de aquello.
Es
claro que las limitantes teóricas estarán presentes pues el conocimiento que
nos ha legado el psicoanálisis es sumamente amplio en todas direcciones y sería
muy pretencioso de mi parte querer abarcarlo todo.
De
entrada debo decir hacia donde apuntará este trabajo; el análisis se centrará
en un Dossier presentado por Michel Foucault, en el que se describe un
matricidio, por lo que buscamos en este caso dar cuenta del pasaje al acto.[5]
Antes
de hacer cualquier tipo de cuestionamiento vamos a dar lectura a una pequeña
síntesis del escrito de Pierre Riviere:
Francia,
en un pueblo de la Fauctrie, en el año de 1813 el padre de Pierre Riviere,
entonces soltero, se casa con una joven conocida por el pueblo Victoire Brion,
con la intención de no ser llamado a prestar el servicio militar, pues era
sabido que algunos morían en esta faena. La pareja fue desde un principio muy
conocida por sus continuas disputas, debidas en gran medida por el interés
exagerado de la mujer hacia el dinero, y por gustar de tener el control sobre
todo lo que hacía el esposo; y además el esposo se mostraba incapaz de manejar
y someter a la esposa a su pobre autoridad.
Era
el padre de Pierre (Pierre-Margrin Riviére) conocido por ser una persona
afable, religioso y muy trabajador, dedicado a su familia, comerciante y
trabajador de la tierra. Su mujer desde el principio del matrimonio, manifestó
su repulsa hacia su esposo de tal forma que solo duraron tres meses viviendo
juntos. Se mostraba algunas veces cariñosa cuando necesitaba dinero de él. Pero
la mayor parte del tiempo le hacia la vida difícil a su esposo. Su esposo sólo
en contadas ocasiones se le enfrentaba y alguna vez le dio unas bofetadas, por
los teatros que le armaba en público. Solía vestirse de mendiga y mostrarse en
público acusando a su esposo de que la mataba de hambre a ella y sus hijos.
Para
el año de 1835 era ya sabido que su esposa estaba embarazada y no de su esposo,
y ésta lo amenazaba continuamente con la separación y de llevarse a su hijo más
pequeño Jules, a quien tanto amor tenía su padre. El 3 de Junio de 1835 Pierre
toma una hoz y da muerte a su madre embarazada, su hermana Victoire y a su
hermano más pequeño Jules, el hijo amado de su padre.
Pierre
en su escrito se describe cuando era pequeño como muy piadoso, y quería ser
cura, se aprendía sermones de memoria y le gustaba predicar delante de la
gente, más tarde pensaba que sería igual a los otros hombres, sin embargo era
bastante raro y la gente se reía de él, solía jugar sólo y se imaginaba como el
jefe de ejércitos y destrozaba berzas. Trabajaba la tierra con su padre pero se
decía que esa no era su vocación, tenía ideas de gloria, se sentía devorado por
ideas de grandeza e inmortalidad. Le gustaba crucificar ranas y pájaros, y
asustar a los chicos de su edad.
A
pesar de sus ideas de gloria, quería mucho a su padre y sus desgracias lo
afectaban mucho, veía a su padre como entre las fauces de perros rabiosos o de
bárbaros contra los que tenía que emplear las armas, olvido las reglas de la
religión y tenía la impresión de que Dios le había encomendado una misión.
Y
cito palabras de boca de Orestes de las tragedias de Sófocles:
“Y
tú, casa de mis ancestros, pues por ti vengo y a limpiar tus máculas por
mandato de los dioses.....”p.66.
Pierre
pensó que había llegado la ocasión de subir, que su nombre se oiría por el
mundo entero, que con su muerte se cubriría de gloria y que en los tiempos
futuros, sus ideas cuajarían y que se harían apologías de su persona.
Extraña
coincidencia con Orestes: ¿qué me importa a mí darme por muerto, si de palabra
muero, y en realidad estoy viviendo y voy a engalanarme de gloria? Ninguna palabra
que produzca provecho es mala. Bien lo sé; muchas veces los hombres sabios
pasaron por muertos; regresaron a su casa y ¡qué honores recibieron! Eso haré
yo. Mis amigos me tendrán por muerto. Pero me verán vivo cubriéndome de gloria,
más que el sol que reluce en la inmensidad.”
De
modo que tomo la decisión de matar a su madre y a su hermana porque estaban de
acuerdo en hacer sufrir a su padre y a su hermano más pequeño porque quería a
su madre y su hermana y porque su padre tendría tal horror hacia Pierre que no
le importaría que muriera.
El
3 de junio de 1853, en un pueblo al Norte de Francia, Pierre Riviére, de veinte
años de edad, considerado como un idiota por sus vecinos, mata cruelmente a su
madre, a la hermana y al hermano. Inmediatamente después este joven es
condenado por la población por su acto como un demente. Pierre Riviére ha
escrito una memoria de los hechos que lo llevaron a cometer su crimen, la razón
de su acto loco.
Existe
toda una serie de síntomas que muestran al joven campesino como un alienado
mental, que él mismo describe en su memoria, pero es también muy claro que más
allá de todo eso, se muestra con total claridad que Pierre actúa diferente
hacia el mundo, acostumbrado a sus propias normas.
Es
claro para la justicia, como para los demás, que Pierre es un alienado, su
móvil es su locura, por lo tanto merece todo el castigo de la ley. Es necesario
hacer una lectura de la locura, para encontrar el móvil, la razón de la locura.
Es necesario cuestionarnos ¿Cuál es la razón de Pierre para cometer aquel
crimen?
Voy
a tomar como punto de partida dos referencias:
Primer
punto: Perseguir; El perseguir por definición implica dos cosas: un perseguidor
y un perseguido.
Segundo
punto: Pasaje al acto: Cuando alguien defiende a otro es porque se ha dado
cuenta de que el otro no puede defenderse más.
Y
aquí quiero abrir un paréntesis para explicar la defensa del otro, cuando éste
ya no puede defenderse. La frase la he tomado de la conferencia ofrecida por el
psicoanalista Alberto Sladogna aquí en la Facultad con motivo de los recientes
ataques a Estados Unidos por terroristas islámicos. La propuesta de Alberto
Sladogna gira en torno a la muerte de Dios, ante la tecnología, y en la que el
hombre se ha tomado atributos propios de Dios, se habla de la clonación, de los
progresos de la genética, etc., y este avance en la tecnología es representado
por la primer potencia mundial. La respuesta de la cultura oriental es tomar la
defensa de Dios ante su imposibilidad de defenderse; como aquel que ya no puede
defenderse.
Regresemos
sobre el primer punto, para Pierre existe un perseguidor y un perseguido, su
madre y su padre, respectivamente. Pero es necesario que yo justifique esto
último, para poder hablar con seriedad. Regresemos al primer interrogatorio de
Pierre Riviere inmediatamente después de su detención:
Pregunta:
¿Cuál es su nombre, apellidos, edad, profesión y residencia?
Respuesta:
Pierre Riviere, de veinte años de edad, agricultor, nacido en la comuna de
Courvaudon y domiciliado en la de Aunay.
P. ¿Porqué razón asesinó a madre, a su
hermana Victoire y a su hermano Jules?
R.
Porque Dios me lo ordenó para justificar su providencia; estaban unidos.
P:
¿Qué entiende usted cuando dice que estaban unidos?
R.
Los tres estaban de acuerdo en perseguir a mi padre.
P.
Acaba usted de decirme que Dios le había ordenado los tres crímenes de que se
le inculpan, sin embargo usted sabe que Dios nunca ordena matar.
R.
Dios ordenó a Moisés que degollara a los adoradores del becerro de oro, sin
exceptuar amigos, ni padre e hijos. VER NOTA 1
P.
¿Quién le enseñó estas cosas?
R.
Las leí en el Deuteronomio: Moisés al dar su bendición a la tribu de Leví dice:
vuestra gracia y vuestra plenitud han sido conferidas al santo varón que habéis
escogido, que dijo a su padre y a su madre: No os conozco, y a su hermano: No
sé quién sois. Ahí están Señor los que guardaron vuestras leyes y vuestra
alianza y que os ofrecían incienso para calmar vuestra cólera.
P.
¿De modo que ha leído varias veces la Biblia?
R.
Sí, he leído varias veces el Deuteronomio y Los Números
P.
¿Ha sacado de estos libros unas funestas consecuencias, de pasajes que
seguramente no comprendió.
R.
Mi padre estaba perseguido; hubieran podido dudar de la
providencia de Dios.
Más
adelante en el interrogatorio:
P. Hasta ahora no ha querido doblegarse a
la justicia, no ha hecho honor a la verdad, parece que ayer estaba mejor
dispuesto, díganos con franqueza hoy, qué razón pudo llevarlo a asesinar a su
madre, a su hermana y a su hermano.
R.
Hasta ahora mantuve un sistema y un papel que no quiero aguantar por más
tiempo. Diré la verdad, es para sacar a mi padre de apuros, que hice lo
que hice. Quise liberarlo de una mala mujer que le hacía la vida
imposible continuamente desde que era su esposa, que lo arruinaba, que le
llevaba a una tal desesperación, que a veces se había sentido tentado a
suicidarse. Maté a mi hermana Victoire porque se puso del lado de mi madre.
Maté a mi hermano porque quería a mi madre y a mi hermana.
Pierre
había sido testigo de todo esto y estaba al tanto de los decires de su padre,
había advertido que su padre actuaría pero no como el quería y tenía pensado,
su padre se dejaría morir lentamente:
“son
todas las penas que pasa, que le atormentan y lo destrozan de este modo. No
tenía muchas fuerzas para trabajar, se acostaba y descansaba, y siempre estaba
abatido, soñador y pensativo; mucha gente decía: si coge una enfermedad no se
saldrá de ella. P.113
Esto
es precisamente lo que Pierre ha visto y que será la razón de su pasaje al
acto: Cuando alguien defiende al otro es porque de ha dado cuenta de que el
otro no se puede defender.
Pero
hay algo más que quiero decir: Pierre ha salvado al padre pero también lo ha
puesto en evidencia, Pierre en su memoria nos narra toda una serie de
situaciones en la que el padre sufre por la maldad de la esposa, que ha sido
capaz de tomar su lugar como aquel que impone la ley, que ha preferido dejarse
morir, Pierre en su discurso se nos muestra como el del discurso histérico,
poniendo en evidencia al padre “sin recursos”.
Algunas
consideraciones sobre el parricidio y el matricidio
Al
estar revisando la literatura que estuviese relacionada con el matricidio me
encontré con un vacío, pues al examinar las Obras Completas de Freud, en su
versión electrónica no encontré ningún registro con la palabra matricidio, o
matricida, al igual en los Seminarios de Lacan en su versión electrónica.
Por
el contrario, en la obra freudiana la versión del padre todopoderoso asesinado
por sus hijos encuentra sus fuentes principales en el mito que Freud construyó
en Tótem y Tabú, y en el complejo de Edipo.
Freud
se encargo de crear un mito alrededor del padre, pero que hay de la madre que
es asesinada por el hijo, ¿será necesario un replanteamiento del complejo
edípico?
O
es que acaso deberíamos considerar no la muerte del padre por su figura, o más
bien la muerte de quien impone la ley, ya sea padre o madre.
NOTA
1: Pierre en realidad esta citando un el libro del éxodo y la cita es la
siguiente: Éxodo 32, vesículo 25 al 29.
Vio
Moisés al pueblo desenfrenado- pues Aarón les había permitido entregarse a la
idolatría en medio de sus adversarios- y se puso Moisés a la puerta del
campamento, y exclamó: ¡ A mí los de Yahveh! Y se le unieron todos los hijos de
Leví. Él les dijo: Así dice Yahveh, el Dios de Israel: Cíñase cada uno su
espada al costado; pasad y repasad por el campamento de puerta en puerta, y
matad cada uno a su hermano, a su amigo y a su pariente. Cumplieron los hijos
de Leví la orden de Moisés; y cayeron aquel día unos tres mil hombres del
pueblo. Y dijo Moisés: Hoy habéis recibido la investidura como sacerdote de
Yahveh, cada uno a costa de vuestros hijos y vuestros hermanos para que él os
dé hoy la bendición.
Para
dar respuesta y entender el sentido del acto de Pierre voy a remitirme
nuevamente a su memoria, su escrito, y voy a exponer una serie de afirmaciones
que Pierre recupera de su padre, emitidas siempre a causa de las peleas con su
madre:
“mi
padre, ante todos estos reproches no había cambiado mucho de humor, siempre
afable, e intentaba justificarse diciendo la verdad”
p.
77
“se
limitaba a decir que los males que sufría le hacían imaginar estas cosas, hacia
todo lo posible para intentar estar en paz con mi madre” p. 79
“Entonces
mi padre me dijo con lágrimas en los ojos, me arrepiento de haber dado tanto
dinero por la tierra que había rescatado para tu madre” p.81
“Mi
padre le dijo, vete vieja loca; cuando se marchó dijo mi padre que nunca le
había dicho una cosa así ” p.85
“mi
padre estaba tan cansado al llegar a la casa que escupía sangre” p.87
“luego
oí que daba golpes con la cabeza dos o tres veces encima de la mesa o contra el
suelo, sí, decía, quiero golpear la tierra con mi cuerpo, por qué Dios me envía
tantos sufrimientos, si hubiera un río me echaría de cabeza” p. 101
“Mi
padre tenía una expresión de desesperación absoluta, parecía decir: renuncio a
todo, abandono todo lo que tengo” p. 102
“pero
él decía que no, y estaba como abstraído, y al fin dijo: mira, lo abandono
todo, lo dejo todo, me voy a echar al pozo y se marcho” p.103
“hablábamos
de lo de mi madre y mi abuela y yo le aconsejábamos a mi padre que tomara una
solución antes de que nos arruinara, mi padre se negaba a hacer público el
asunto de los créditos, sí, déjala hacer, le decíamos nosotros, te engaña. No
dejaré que me engañe más, muy pronto acabaré este asunto. ¡ Ah!, le dijo mi
abuela paterna amenázala de una vez o seré yo quien lo haga; y se marchó. Mi
padre se quitó la gorra y se arrancó los pelos, tenía como un ataque de rabia o
de desesperación. ¡oh, oh, oh, oh, decía; yo me lancé a sus brazos y le dije,
mi pobre papá, aguanta” p.103
“son todas las penas que pasa, que le
atormentan y lo destrozan de este modo. No tenía muchas fuerzas para trabajar,
se acostaba y descansaba, y siempre estaba abatido, soñador y pensativo; mucha
gente decía: si coge una enfermedad no se saldrá de ella. P.113
CONCLUSIONES
El haber transitado por este pequeño
trabajo de investigación, me parece que de alguna manera se vivió la aventura
de la investigación y de la escritura. Puedo decir que la intención de haber
tenido un diálogo en psicoanálisis se cumplió, que es a fin de cuentas a lo que
nos lleva todo esto. Este trabajo para nada esta concluido, creo que lo
principal esta hecho y que era el empezar esta aventura, pero creo que será
para tema de mi tesis.
Quiero agradecerte Padilla, por la
paciencia que tuviste en escucharme cada vez que regresaba con dudas, y que de
alguna forma permitiste que este pequeño trabajo tuviese forma.
BIBLIOGRAFÍA
Obras Completas de Sigmund Freud,
Biblioteca Nueva, España, 1996.
Yo, Pierre Riviere habiendo degollado a
mi madre, mi hermana y mi hermano. Un caso de parricidio del siglo XIX
presentado por Michel Foucault, Tusquetes Editores, Barcelona, 1983,
[1]
El delirio y los sueños en la Gradiva de W. Jensen, Obras Completas, Tomo 2;
Biblioteca Nueva, P. 1336
[2]
Varios tipos de carácter descubiertos en la labor analítica, (los que
fracasan), Obras Completas, Biblioteca
Nueva, Tomo 3, P. 2417 y 2418.
[3]
Yo, Pierre Riviere habiendo degollado a mi madre, mi hermana y mi hermano. Un
caso de parricidio del siglo XIX presentado por Michel Foucault, Tusquetes
Editores, Barcelona, 1983, P. 13.
[4] El delirio y los
sueños en la Gradiva de W. Jensen, Obras Completas, Tomo 2; Biblioteca Nueva,
P. 1286
[5] Un caso de Parricidio del
siglo XIX presentado por Michel Foucault., Yo Pierre Riviére habiendo degollado
a mi madre, mi hermana y mi hermano.....
Tusquets Editores, España, 1983
No hay comentarios:
Publicar un comentario